ДОЛЖНИКИ ПО ПОСТАМ
Сюда рискуют попасть те, кто долго задерживает пост. Если Вы сюда занесены - позор Вам и стыд! Пишите быстрее пост, пока не стали посмешищем всего форума!
Barbara Gordon - Раз, два, три, четыре, пять. Девочки идут гулять,
Barry Allen - Героями не рождаются, Гори звезда пленительного счастья
Billy Batson - Свой среди чужих,
Damian Wayne - Проще застрелиться,
Dinah Drake - Самозванцы,
Floyd Lawton - Поймать и обезвредить,
George Harkness - Connect,
Hal Jordan - И археологов не нужно,
Jason Todd - Недра чудовищ, Лабиринты
Patty Spivot -
Richard Grayson - Спираль,
Stephanie Brown - Бэт-бургеры,
Selina Kyle - Кошки-мышки,
Terrence McGinnis - Unsuspected problems, Нужен ли Готэму Бэтмен?
Tim Drake - Везде и нигде,


DC: Point of No Return

Объявление

В игре: сентябрь, 2016 год.

Что слышно?
>> Хэллоуинский КОНКУРС!
>> На форуме идет НАБОР В АМС! Нам требуются модераторы и Гейм мастера!
>> Двухнедельный каст: Злодеи!

WANTED

кашу варят:
DC, Harley, Ivy, Bruce, Arthur.


Голосуем в Семи вечерах!
Сегодня опрашиваем Аквамена!
Не забываем голосовать в конкурсах, где каждый месяц выбирается новый победитель.
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DC: Point of No Return » Флешбек » Assassinated [08.04.2009]


Assassinated [08.04.2009]

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Тип квеста: личный, флэшбек
Сюжет: Грейсон совсем недавно принял оставленное Брюсом Уэйном наследие, надев плащ Бэтмена. Это тяжело, груз ответственности с каждым днем давит все сильнее и сильнее, но что делать, когда один из самых опасных врагов Темного Рыцаря похищает комиссара полиции, прихватив при этом его дочь, которая и для Дика является далеко не самым последним человеком в жизни? Разумеется, идти на выручку. А вот еще один вопрос: как должна поступить Барбара, дабы сохранить в строжайшем секрете свою дружбу с Бэтменом?
Место действия, погода и время: Готэм
Участники: Barbara Gordon, Richard Grayson as Batman

http://s2.uploads.ru/SiOX6.png

+1

2

Обязательный семейный ужин в воскресенье включал в себя жутко вредный, прожаренный на масле (не в микроволновке!) попкорн, старый, потертый диск с какой-нибудь комедией и опаздывающего Джеймса Гордона. Правда, хоть раз попади он вовремя к назначенному времени, обнаружил бы свою дочь не менее запыхавшейся, торопливо укладывающей костюм в цветастый рюкзак, так и не успевшей снять почти незаметный в ухе ретранслятор, настроенный на Бэт-волну.

С того момента, как она - уже не волей случая - примерила костюм Бэт-девочки, жизнь Барбары резко набирала обороты. Необходимость совмещать присутствие в школе, разыгрывать перед отцом подготовку перед поступлением в университет, участвовать в социальной жизни достаточно, чтобы не вызывать вопросов, да еще и продолжать совершенствовать боевые техники... в общем, расписание Гордон в буквальном смысле трещало по швам. Особенно после того, как уплотнился график ночных патрулей, если прежде Барбара выкраивала хотя бы ночь через одну, то теперь сменившееся "руководство" побуждало ее чаще выходить на улицы Готэма, скрывая лицо под маской.

Официально, конечно, никто не заявил, что плащ Бэтмена сейчас носит другой человек. Но Гордон все еще оставалось своего рода гением, ориентировавшимся не только на измененный динамиками голос, но и на движения тела, на пластику, которой никогда не было в Бэтмене прежнем. Но, более чем подозревая, кто же сейчас стал Темным Рыцарем, Барбара держала свое мнение при себе. У них у всех были свои секреты, верно?

Впрочем, хоть на один вечер она могла себе позволить забыть обо всем, оставшись лишь девочкой, привалившейся к отцовскому плечу и отпускающей комментарии к очередному знакомому до каждой реплике фильму. Пока не...

- Папа? - Гордон приглушила звук, услышав едва различимый шорох в прихожей. - Ты кого-то приглашал?
- Что? - недоуменно вскинулся ее отец, явно ничего не заметивший. - О чем ты, Барбс?

Ддоли секунды понадобились ей, чтобы додумать логическую цепочку: входная дверь заперта; она не слышала щелчка всегда заедавшего замка; шорох этот более всего напоминал звук, с которым что-то острое, хорошо наточенное, покидает свои ножны.

Барбара замерла, еле дыша. Кто-то проник в их дом. Кто-то явно не с самыми добрыми намерениями. На мгновение Гордон накрыла паническая мысль: они знают, кто носит костюм Бэт-девочки! Они знают и собираются ее убить, а потом доберутся до отца и... Нет! Разум ее обрабатывал сразу два направления: как ей выжить и как скрыть свою двойную жизнь, потому что, даже если ей удастся справиться с нападавшими, вряд ли сможет объяснить обезоруженных бандитов в своей прихожей (или кухне, или где они смогут ее накрыть), отец этого точно не поймет.

Предупредить отца Барбара уже не успела. Две затянутых в черное фигуры словно материализовались в воздухе в сиянии осколков: разлетелась дверь в гостиную. Гордон видела расширенные зрачки отца, видела оружие в руках убийц (теперь уже без сомнения не просто бандитов), и впервые, наверное, с начала своей Бэт-карьеры не знала, что делать. Отец разорвал эту зыбкую пелену, оттолкнув ее в сторону и заслоняя собой.

- Что за... - начал он, но договорить ему не дали. Один из ассасинов бросился к Гордону-старшему, а второй погнался за наконец отмершей Барбарой. В паре шагов от дивана лежал ее рюкзак с костюмом, если бы только добраться... Ей приходилось сдерживать рефлексы, потому что в навыках самозащиты слишком бы явно проскользнули техники Бэтмена и Ко. Тем более, их, кажется, не хотели убивать сразу, потому что Барбара еще не лежала на полу с распоротым горлом, зато к шее прижимался дротик, который...

Пискнул, срабатывая, маячок, который Гордон успела вытащить из рюкзака и в попытках сопротивления прицепить к собственным джинсам. В левом ухе привычно зафонило белым шумом: включился передатчик, транслируя переговоры для Бэт-команды, вот только пока никого не было в эфире. Пока Барбара оставалась наедине с отцом и двумя убийцами, на руках сгрузивших обмякшие тела в неприметного вида фургон.

+2

3

Он до последнего отказывался в нежелании быть этим человеком, не желая надевать этот плащ. Он выпорхнул из под крыла Бэтмена, доказал, что готов и способен действовать самостоятельно, не оглядываясь на мужчину, ставшего в один момент и учителем, и другом, и отцом, но отказавшегося в последнюю секунду, оставившего еще не оперившегося птенца с большим грузом ответственности на плечах, не указав направление и вообще не сказав ни единого слова. Дик думал, что отныне и впредь он – самодостаточный человек, опробовавший свободу на вкус, успевший понюхать пороха на вольных хлебах, решивший, что одному ему будет лучше. Но нет, снова и снова он возвращается в Бэт-пещеру по первому зову Брюса, снова сердце бешено колотится, когда он видит в темном ночном небе Готэма свет установленного на крыше полицейского участка прожектора. И снова понимает, что как бы он ни старался, тень летучей мыши все еще лежит за его спиной. Этого не должно было произойти, все пошло совсем не так, как он себе представлял, но в конечном итоге вынужден признать, что бежать от этого вечно попросту невозможно.
И сейчас, осознав, наконец, что пора принять ответственность и стать Темным Рыцарем, Дик Грейсон начал все сначала. Приходилось учиться заново – другой боевой стиль, другой голос, отсутствие ухмылки на лице, плащ за спиной. Став Бэтменом, он начинает понимать, насколько сильно отличается от наставника, и дело тут абсолютно не во внешних различиях, мантия и костюм летучей мыши скроют это. Дело в характере, дело в поведении в бою, дело в оценке ситуации и принятии важных решений, когда за секунду до, когда нет второго шанса, когда все висит на волоске. Костюм слишком тяжелый, и Ричард, всегда будучи быстрее Брюса и полагающийся исключительно на свои скорость и ловкость, чувствовал себя грузным, неуклюжим, и словно маленький ребенок учится ходить, учится двигаться в новой форме. Альфред делает все возможное, чтобы сделать ее легче и парень чувствовал себя максимально комфортно, но один за другим полевые тесты подтверждают – этого недостаточно.
Мы точно убрали все лишнее? – спрашивает Ричард в очередной раз, и Пенни-один разводит руками, что означает его неуверенность. Ладно, к черту, Дик проверит – возможность появилась.
На карте города, выведенной на монитор Бэт-компьютера, появилась желтая точка – незадолго до смерти Брюса и формирования Сети они разделили сигналы локационных маячков по цветам, поэтому сомневаться в том, что конкретно этот принадлежал Барбаре не приходилось вовсе. В тот же самый момент Альфред заметил подключение к их каналу связи, но голоса никто так и не подал. Навевает на определенные – не самые радужные – мысли, а потому Ричард решает говорить сам:
Бэтгерл, это, – заминка длиной в пару секунд. Бабс видела Темного Рыцаря и, будучи девчонкой в крайней степени смышленой, наверняка догадалась, чье лицо скрывается под остроухой маской, но никогда не говорила об этом вслух. Что до Грейсона, он решает быть тем, кем он является сейчас. Не Найтвингом, – Это Бэтмен, прием. Как слышно?
Тишина стала ответом, и это его не на шутку встревожило. Он не сомневался в возможности девушки постоять за себя, но черт возьми, это же Барбара – человек, который был рядом с самого начала, с недоверием относился к коротким штанишкам и эльфийским ботинкам, и являлся своего рода противовесом развеселому нраву самого Дика. Она всегда была с ним, всегда поддерживала, помогала, когда Грейсон покинул дом Брюса и отправился в Нью-Йорк вместе со Старфаер. Напарник, друг, сестра, первая любовь – это все она, и, зная ее, парень был уверен, что пускай не дрогнет ни единый мускул на ее серьезном и строгом личике, даже такой стойкой девушке как она необходима защита, поддержка и опора, а потому, что бы с ней сейчас ни случилось, ради ее спасения Дик был готов на все.
Бабс, держись. Я иду за тобой, – вполголоса произносит он, всячески наплевав на запрет использования настоящих имен, и решительно направляется к стеллажу с экипировкой, – Альфред, мониторь движение маячка. Относительно быстро перемещается – наверняка автомобиль. Когда остановится, назови конечные координаты. И соедини меня с Барбарой, если она выйдет на связь.
Уже на стадии подготовки Дик понял, что костюм все еще тяжеловат. Разумеется, это уже не та тяжелая броня, что носил Брюс, но до необычайно легкой формы Найтвинга было далеко. Как бы то ни было, Грейсон решил, что справится, а потому облачился в темно-серую экипировку с черным символом летучей мыши, и уже собирался было снять с полки на недавно отведенном ему стеллаже палки эскрима, но, подумав, решил этого не делать. Бэтмен ими не пользуется, а значит и Ричард не должен. Собрав все снаряжение и растолкав его по кармашкам на желтом поясе, он нацепил маску вместе с угрюмой физиономией, сев в Бэтмобиль, коротко кивнул Пенни-один, после чего вдавил педаль газа в пол и пулей вылетел из Бэт-пещеры.
Своевременно предоставленная дворецким информация вывела Дика на старую ферму в двадцати километрах южнее Готэма. Оставив авто подальше, дальнейший путь он проделал пешком – благо, небольшая рощица впереди помогла сделать это незаметно. И сейчас, скрывшись в тени прямо под лопастями мельницы, Бэтмен, активировав прибор ночного видения, изучает местность. Он видит обветшалый двухэтажный дом, видит припаркованный возле него фургон... и все. Очевидно – заложница внутри, похитители тоже, а вот отсутствие какой-никакой охраны уже кажется подозрительным. Неужто эти ребята, кто бы они ни были, настолько уверены в себе, что позволяют себе быть настолько неаккуратными? Может, новые люди в Готэме, и не знают о мстителях в масках и их любви к этому городу? Что бы это ни значило, Дик решает быть максимально осторожным и не шуметь.
Есть новости? – тихо спрашивает он у Альфреда в надежде, что сейчас он даст утвердительный ответ и Грейсон сможет услышать голос Барбары.

+2

4

Голова раскалывалась, словно Гордон использовала ее как главное оружие в выяснении отношений с Киллер Кроком. Сознание возвращалось рывками, и Барбаре стоило больших трудов удерживать себя неподвижной, не позволять дыханию участиться, а ресницам дрогнуть. В левом ухе она слышала напряженную тишину вместо белого шума: значит, кто-то уже упал на ее хвост, и если Барбара сыграет как полагается хорошему напарнику, у них с отцом есть неплохие шансы уйти живыми. Медленно она осознавала окружающую реальность.

Ныли затекающие запястья, туго перетянутые крепкими пластиковыми путами, и даже ее тонкие кисти, позволявшие избавляться от наручников даже без выбитых больших пальцев, не могли выскользнуть из этого захвата. Лежать было неудобно, Барбара чувствовала под собой неровную землю, значит, они находились либо в каком-то подвале, либо в амбаре. Оставайся она в сознании после транспортировки, можно было бы прикинуть почти точное расстояние, на которое их успели увезти; по внутренним ощущением и времени выведения наркотика прошло не более пары часов. Значит, едва ли речь идет о другой стране, скорее всего, они находились где-то в пригороде Готэма. Ферма? Вот только какая?

Ее бросили очень неудачно, лицом к стене, так что сквозь неплотно прикрытые веки Барбара смогла разглядеть лишь плотно сколоченные доски - и убедиться, что ее первые догадки оказались верны. Отца она не видела, но ощущала рядом присутствие нескольких людей, слышала шаги - но не слышала пока голосов. Гордон тоже молчала, выдерживала ровное дыхание, не желая выдавать себя, и вскоре ее терпение заслуженно вознаградили.

Вначале она услышала отцовский стон. Его только и ждали: послышался шорох, звякнуло что-то металлическое и сразу вслед за шумом выплеснутой воды раздался еще один стон, на этот раз полный удивления и почти трезвый. С комиссаром не собирались церемониться, и теперь не оставалось сомнений: именно он стал целью неизвестных пока похитителей.

- Что происходит? - отец сипел, голос его немного охрип, и это не удивляло: апрель в Готэме выдался холодным и дождливым, Барбара и сама чувствовала стылую морозь, пробирающуюся под легкую домашнюю одежду. - Где моя дочь?

- Она здесь, - ответившего отцу мужчину Барбара прежде не слышала. Говорил он четко, без акцента, словно выучил английский с каким-то академическим пристрастием, а не говорил на нем всю жизнь. - И с ней все будет в порядке, комиссар, если мы договоримся.

Гордон очень надеялась, что эти фразы слышны и подключившимся к ее передатчику. Воспользовавшись нарушившейся тишиной, она и сама прошептала, едва размыкая пересохшие после наркотиков губы:

- Шесть человек. Воорушены. Здесь комишшар. Я швязана. Не поштрадала. Код шелтый,
- Барбара нарочно шепелявила, опасаясь привлечь к себе внимание всегда хорошо слышными звонкими согласными. Смысл все равно прекрасно читался.

Код желтый - значит, ей не угрожает непосредственная опасность сию минуту, но лучше бы Бэтмену поторопиться, потому что до красного добраться не слишком-то и сложно. И только в этот момент Барбара, сбитая до того с толку необходимостью оценить ситуацию, вспомнила, кто сейчас скрывается под маской летучей мыши. "Ох, Дик", - она поджала губы почти испуганно. Не сомневалась в его подготовке, в его навыках и стремлениях, но что, если похищение комиссара всего ли ловушка? Что, если главная цель убийц вовсе не ее отец, а кто-то совсем другой, кого она сама сейчас приглашала в расставленные сети? Что, если кто-то успел приметить изменения в Бэтмене и решил воспользоваться этой временной слабостью?..

И все же Барбара не могла отказаться от помощи. Даже освободись она сейчас, сумей ввязаться в драку, кто-то все равно мог перерезать горло комиссару. Пусть не сейчас, но опознав в младшей Гордон одну из мышиного семейства, убийцы никогда не оставят в покое ее семью. Это то, о чем всегда призывал помнит Брюс. Оставаться в тени. Не позволять разглядеть истинное лицо.

+1

5

На вопрос Грейсона Альфред дает вполне утвердительный ответ – новости были. И как это случается в большинстве случаев, их было две – хорошая и плохая. Привыкший надеяться на лучшее, но готовиться к худшему Дик выделяет сначала плохую – окромя Барбары похитители взяли в заложники комиссара Гордона, и будучи в деле уже не первый год, зная практически все без исключения ведущие врагов Бэтмена мотивы, парень устанавливает причинно-следственную связь и выстраивает логическую цепочку, приведшую к конечной цели этих ребят, кем бы они ни являлись – заманить летучую мышь в ловушку, выявив рычаг давления на него в лице одного из самых старых и верных союзников. Другой вариант заключался в попытке сломить Темного Рыцаря морально; показать ему, что всех его друзей и последователей не ждет ничего, кроме смерти. Впрочем, эту теорию можно было отметать за ненадобностью практически сразу, по той лишь простой причине, что если бы они хотели убить Джеймса и Барбару, они наверняка сделали это сразу. Если, конечно, не такие отчаянные, чтобы пытаться сделать это у Бэтмена на глазах. Следствием из этого являлась хорошая новость (разумеется, если понятие "хорошая" вообще уместно в данной ситуации) – ни комиссар, ни Бабс не пострадали, и если Грейсон поторопится, никто к ним и пальцем притронуться не успеет.
Вообще, стоит отдать должное Бэтгерл за ее профессионализм и умение извернуться в не самой завидной ситуации – пользу ее предупреждения трудно переоценить, учитывая, что Дик ровным счетом ничего не знал ни о количестве противников, ни об их местоположении. Однако теперь, обладая какой-никакой информацией, парень может определиться с дальнейшими действиями, понимая при этом, что времени на планирование катастрофически мало и добрая половина этого плана будет держаться на одной лишь импровизации.
Дай мне пару минут, – говорит не то Барбаре, не то также находившемуся в данный момент на линии Альфреду и стреляет из пистолета Бэт-когтя в установленный совсем неподалеку столб электропередач для того, чтобы, не долетев до конечной точки, приземлиться на черепичную крышу деревянного домика и едва ли не задержать дыхание, опасаясь, что головорезы внутри могут услышать его грузную поступь. К счастью, не услышали, либо, проявив чудеса терпения и выдержки, просто сделали вид, что не услышали. Так или иначе, Бэтмен, стараясь двигаться максимально тихо и осторожно, подступил к краю и приметил путь внутрь дома. Он влетит туда через окно, а дальше… дальше все будет зависеть исключительно от скорости его реакции и, возможно, толики удачи.
Везти ему, кстати, начало уже в следующую минуту, когда он услышал у того самого окна чей-то громкий голос. Дик улыбается радостно и торжествующе – появляется отличная возможность при должной сноровке сразу же вывести одного человека из игры.
Готовься, – снова вполголоса, снова непонятно кому (вполне вероятно, что в большей степени даже себе), а потом прыжок, крутой разворот в воздухе и, пальцами зацепившись за край крыши, ногами выносит окно вместе с челюстью сжимавшего штурмовую винтовку дядечки. Секунда на оценку ситуации: две тени в дальнем углу – наверняка Барбара и старина Джим; пятеро противников, один из которых также вооружен огнестрелом. Он становится приоритетной целью и Бэтмен, подскочив к нему в стремительном рывке, уже готов утащить его в темноту под потолок, однако росчерк клинка обрубает трос Бэт-когтя, а потому Темный Рыцарь, отпустив свою жертву, падает вниз. Конечно, приземлился Грейсон не так мягко, как ему того хотелось бы, однако была у ситуации и другая сторона медали – он практически вплотную подобрался к комиссару и его дочери, которых к тому моменту уже успели рассадить по стульям. Однако освободить обоих не получилось – очень скоро Дик понял, что ему придется отбиваться от четверых напоминавших японских ниндзя ребят. Ни дать, ни взять убийцы, подосланные Ра'с аль Гулом, поэтому приходится быть предельно аккуратным, не оставляя себе ни единого шанса на ошибку. Но когда, перерезав пластиковые стрепы на запястьях Джеймса, парень кинулся помогать Барбаре, блеснуло лезвие меча, и Дик увидел обрушивающийся на голову комиссара клинок. Стремглав он бросается к мужчине и, в попытке оттолкнуть того в сторону не рассчитав силу, отбросил его, и Джим, сдавленно охнув от боли в затылке, тихо съехал вниз по стене.
Задача усложняется – необходимо держать всех четверых на расстоянии и кроме этого попытаться не напороться на клинок самому. Он наверняка играючи (действительно, кто только не бил бойцов Ра’c аль Гула) справился бы с этим как Найтвинг, но сейчас ему не хватает скорости, маневренности, и Ричард признает, что ему требуется помощь. Отбившись от атаки, он ломает меч одного из нападавших и ударом ноги в корпус отправил мужчину подальше, после чего отступил к стене и нажал одну из кнопок закрепленного на поясе пульта, тем самым запрашивая подмогу, и не откуда-нибудь, а прямо из Бэт-пещеры. Нет, это не Дэмиан. Нет, не Тим. Что-то, что однажды дало Бэтмену его уже ставший известным образ.
Чтобы добраться до Готэма, им требуется несколько минут. Путь до этого места должен занять куда меньше времени, и Грейсон делает все возможное, чтобы тянуть время, откидываясь бэтарангами и продолжая держать врага на расстоянии, но когда снаружи послышался шум доброй тысячи крыльев, парень отступил назад.
Стекла разлетелись под натиском полчища летучих мышей, порядком дезориентировавших ассассинов Лиги Убийц, выигравших для Бэтмена столь драгоценные секунды.
Без тебя я не справлюсь, – бэтарангом он срезает путы с запястий Барбары и помогает подняться. К тому времени противники уже постепенно пришли в себя, что означает вполне себе честный бой, если не смотреть на готовность одной из сторон действовать на поражение.
Никого не убивать! – громко предупреждает Темный Рыцарь, но делает это исключительно ради безопасности Бабс. В данный момент отвести все подозрения о ее связи с Бэтгерл – первостепенная задача.

+1

6

Барбару пугало распростертое, безвольное тело отца. Ей до дрожи в руках хотелось проверить его, коснуться, убедиться, что тот жив, все еще дышит, но Бэтмен не дал и этого мгновения. Бэтмен и убийцы, справившиеся с летучими мышами и теперь подступавшие к новой угрозе. Барбара лишь смогла сжать пальцы на кевларовой перчатке, в жесте необходимой ей сейчас поддержки, уверенности - не в собственном спасении, но в безопасности отца. В том, что когда все это закончится, он сможет подняться на ноги. Сам. А не окажется в инвали...

Барбара вздрогнула, отгоняя от себя непрошеные мысли, захлестнувшие с головой, мешающие сосредоточиться. Ей нужно думать как Бэт-девочке сейчас. Отсутствие отца-свидетеля для них с Диком лишь плюс (пусть это звучало сейчас ужасно, отторгающе, цинично, как и положено в Бэт-семействе), но Гордон все равно чувствовала себя акробатом под куполом цирка, перед которым протянулся кажущийся бесконечным канат, и любое неверное движение грозит потерей равновесия и коротким полетом вниз, к усыпанному опилками манежу цирка. В ней не хватало того естественного притворства, с которым тот же Брюс Уэйн играл две роли, две маски, столь ловко, что порой возникали сомнения в его истинном лице. И теперь Барбаре нужно было контролировать каждый свой шаг, каждый удар, вспоминая лишь старую технику, исключая любое напоминание о том, чему научилась, надев плащ Бэт-девочки.

Ей нужно сыграть девочку, напуганную нападением, воодушевленную прибытием спасителя. Умелую, но недостаточно опытную. Ошеломленную происходящим, но не сдающуюся так просто. Что бы такая девочка сделала? Попробовала вооружиться! Людей в стрессовых ситуациях часто успокаивает сам факт ножа в руке, пусть они даже не умеют с ним обращаться. Но оружия здесь нет, если не считать мечей у самих нападавших. Хватит ли сил у девчонки, занимавшейся боевыми искусствами, расколотить стул? Барбара решила, что да, резким движением переворачивая его и наступая на спинку так, чтобы часть его, обломанная и опасно заостренная, осталась в руках.

Её не восприняли всерьез поначалу, сосредоточив все внимание на Бэтмене, на его тяжелой темной фигуре, заполнившей, казалось, все помещение произнесенной угрозой. Не убивать - не значит, что нельзя калечить, верно? Барбара рванула наперерез одной из теней, подбодрив себя диким кличем - и тут же испугалась: не начала ли переигрывать? Но убийца качнулся к ней, и Барбаре пришлось сосредоточиться на том, чтобы выжить.

Теперь ее хотели убить. Клинок скользил в опасной близости от тела, обломок стула больше мешался, чем помогал, и Барбара торопливо прикидывала, как ей нужно будет извернуться, чтобы победа не выглядела слишком простой. Вероятно, нужно будет пораниться, но не слишком сильно, и уже тогда...

Краем глаза она следила за Диком, стараясь перемещаться так, чтобы нападавший на нее убийца мешал напарникам, и чтобы сама она не сковывала и без того находящегося не в лучшем состоянии Бэтмена. Слишком тяжелый плащ. Слишком массивная защита. Дику было сложно удерживать этот танец, и все же он выдавал свой лучший результат, уже отправив в нокаут одного из противников. Барбаре следовало поторопиться.

Последовавшие два удара она намеренно пропустила. Один выбил обломки стула, второй скользнул по домашней футболке, распарывая и кожу под ней, зато Барбара сумела вывернуться, отшатнуться и, показательно потеряв равновесие, утянула за собой убийцу. В коротком падении она извернулась, прожимая болевую точку и - как могло показаться со стороны - каким-то чудом очутилась на упавшем мужчине верхов. Подхватив из ослабевшей на мгновение руки меч, она ударила в висок, вырубая противника.

+1


Вы здесь » DC: Point of No Return » Флешбек » Assassinated [08.04.2009]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно